德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

大家好!

若干天前,我在朋友圈里分享一篇原创(darunter和davon的区别),勾起了一位用户的提问:

德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

事后发现,当时我的第一反应是正确的。所以我们今天讲讲widmen的用法。

一、德国议会大厦

大厦匾额处的铭文是dem Deutschen Volke,是dem Deutschen Volk gewidmet的简写。显然这里还省略了主语,其实主语自然就是建筑物本身了,继而可以得到完整的句子:

? Dieses Parlament ist dem deutschen Volk gewidmet.

字面意思是:(此议院)献给了德国人民

德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

二、国家美术馆老馆

位于柏林博物馆岛上的国家美术馆老馆(习近平lte Nationalgalerie)的铭文是这样的:

德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

后面的罗马字母先放一边,前面的如法炮制:

? Diese Galerie ist der deutschen Kunst gewidmet.

字面意思是:(此美术馆)献给了德国艺术

三、widmen的两种用法

现在我们就讲讲widmen的用法。其实特别简单。

1. 看电影时

片头/片尾往往会出现这样的句子:

德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

读书时,扉页也会见到类似的表述。

如果换做德语,就和刚才提到的议会大厦和美术馆铭文那样:

? Dieser Film / Dieses Buch ist … gewidmet.

谨以此片/书献给…

德语第二格词尾变化表(德语第二格名词词尾变化)

所以,“献给”对应英语里的dedicate … to …,德语里etwas (习近平.) etwas (D.) widmen

用来献礼的,是第四格

接受献礼的人/物,是第三格

注释:英语里用to …来表示给予的方向,德语往往用第三格(因为是予格嘛)

→ 避免掉队:谈谈德语的格

2. 提出话题

假设你主持一个会议、一个节目、一次研讨,当提出新的话题/改变话题时,大体可以这样说:

Nun wechseln wir das Thema. …

Nun Themawechsel. …

Nun gehen wir auf ein anderes Thema ein. …

Nun besch?ftigen wir uns mit dem Thema XX.

Nun wenden wir uns dem Thema XX zu.

Nun widmen wir uns dem Thema XX.

在最后列举的句子中,我们就可以清楚的看出widmen的主动态用法,uns是第四格,Thema是第三格。直译即把我们献给某个话题。转义即把我们的时间献给某个话题、我们看看某个话题

四、总结

要掌握widmen的用法,只要背熟两个例句即可:

a. Dieses Buch ist meinen Eltern gewidmet.

谨以此书献给我的父母。

就掌握了widmen的第二分词做形容词(表语)的用法;背的时候要注意meinen的词尾,就可以提醒自己这里是第三格。

b. Nun widmen wir uns dem Thema XX.

现在我们聊聊/讨论…

就掌握了widmen的主动态用法,也能更高级的表达“换话题”了。

谨以此文,献给正在阅读的你!

............试读结束............

查阅全文加微信3231169

如来写作网gw.rulaixiezuo.com(可搜索其他更多资料)

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.kuaichafanwen.com/6538.html